Portada del sitio > APUNTES DE LINGÚÍSTICA > «Los muchachos de hoy casi no usan refranes»
Grabar en formato PDF Imprimir este artículo Enviar este artículo a un amigo

«Los muchachos de hoy casi no usan refranes»

valcazar@fundeu.es



Pedro Luis BarciaAcadémico, literato, escritor, expresidente de la Academia Argentina de Letras. Pedro Luis Barcia es un sabio y simpático verborrágico al que da gusto cruzarse en el camino. En lugar de los habladores que habitualmente se eluden, Barcia tiene en su oralidad un poder de atracción irresistible en la que combina conocimiento profundo e interesantes historias junto con una capacidad de narrar llena de calidez y buen humor.

Este argentino será hoy y mañana una de las figuras principales de la Feria del Libro con dos actividades que organiza Diario UNO. Esta tarde, a las 19, presentará su nuevo libro, Refranero de uso argentino, en una entrevista abierta con Jaime Correas. Y mañana, a las 18, dará su disertación «Rasgos identitarios del argentino».

Antes, desde Buenos Aires, Barcia adelantó algo de la charla de mañana y dio muestra de su completa visión de los refranes, cuya usanza ha decaído con el tiempo.

–¿La charla es específicamente sobre el nuevo libro?
–En principio estimo que vamos a tener una conversación grata, salvo que Jaime (Correas) se empeñe en molestarme y preguntarme cosas que ignoro. Pero como es un hombre bien mandado creo que va a llevarme bien en la conversación, porque yo soy blando de boca si me tratan con cuidado. La conversación será sin duda sobre Refranero de uso argentino, una compilación de 8.500 refranes verificados que se han usado o se usan en el país. Están tomados de cancioneros y refraneros que se han publicado desde 1920.

–¿Por qué esa fecha?
–Porque en 1921 se hizo una notable compilación de informes de maestros de todo el país acerca de elementos folclóricos y, entre ellos, iban los refranes. Ese fue el primer registro organizado de refranes, por provincias.

–¿Cómo organizó su libro?
–Están organizados según los temas, es decir, la amistad, el amor, el sexo, la suegra. Hay refranes que son únicos y otros con algunas variantes. Vamos a tratar también el trasvase de muchos refranes a nuestro mundo argentino, porque indudablemente el conjunto grande es de origen peninsular. Algunos los hemos respetado tal cual lo usaban en España, pero otros se han adaptado. También hay algunos absolutamente nuestros que tienen que ver con el mundo lunfardo y rural, lo que los hace tener marca registrada argentina.

–¿Considera que el refrán tiene un significado lineal?
–Hay distintas formas de posición que el refrán tiene, es decir, que no tienen una sola acepción. Depende la intención que ponga el que lo usa y en qué contexto lo usa. Si uno dice “yacaré que se duerme es cartera”, totalmente correntino, no sólo se refiere al yacaré, ¿no? Y también las historias, porque hay muchos refranes que tienen historias interesantes.

[...]

Leer más en diariouno.com.ar

Ver en línea : http://www.fundeu.es/noticia/los-mu...

Este artículo tiene © del autor.

19

Comentar este artículo

   © 2003- 2015 MUNDO CULTURAL HISPANO

 


Mundo Cultural Hispano es un medio plural, democrático y abierto. No comparte, forzosamente, las opiniones vertidas en los artículos publicados y/o reproducidos en este portal y no se hace responsable de las mismas ni de sus consecuencias.

Visitantes conectados: 5

Por motivos técnicos, reiniciamos el contador en 2011: 3336325 visitas desde el 16/01/2011, lo que representa una media de 606 / día | El día que registró el mayor número de visitas fue el 25/10/2011 con 5342 visitas.


SPIP | esqueleto | | Mapa del sitio | Seguir la vida del sitio RSS 2.0