Portada del sitio > APUNTES DE LINGÚÍSTICA > La esquina del idioma: Años viejos o añoviejos
Grabar en formato PDF Imprimir este artículo Enviar este artículo a un amigo

La esquina del idioma: Años viejos o añoviejos

valcazar@fundeu.es



Aunque la expresión «año viejo» está registrada en el Diccionario de americanismos con la acepción de ‘muñeco de figura grotesca, hecho generalmente de trapos, relleno de aserrín o papel, con una careta y vestido de ropa vieja, que se quema en la noche del 31 de diciembre’, en el Ecuador se emplea para referirse a los monigotes en general, pues aquellos de trapo y careta prácticamente se han reemplazado por los muñecos que se elaboran con materiales diversos, de tamaños variados (pequeños, medianos, gigantes), colores intensos y de figuras disímiles en las que lo grotesco no es denominador común.

[...]

Leer más en eluniverso.com

Ver en línea : http://www.fundeu.es/noticia/la-esq...

Este artículo tiene © del autor.

10

Comentar este artículo

   © 2003- 2015 Mundo Cultural Hispano

 


Mundo Cultural Hispano es un medio plural, democrático y abierto. No comparte, forzosamente, las opiniones vertidas en los artículos publicados y/o reproducidos en este portal y no se hace responsable de las mismas ni de sus consecuencias.

Visitantes conectados: 23

Por motivos técnicos, reiniciamos el contador en 2011: 3400469 visitas desde el 16/01/2011, lo que representa una media de 549 / día | El día que registró el mayor número de visitas fue el 25/10/2011 con 5342 visitas.


SPIP | esqueleto | | Mapa del sitio | Seguir la vida del sitio RSS 2.0