Portada del sitio > APUNTES DE LINGÚÍSTICA > La esquina del idioma: ¿Es transplante o trasplante?
Grabar en formato PDF Imprimir este artículo Enviar este artículo a un amigo

La esquina del idioma: ¿Es transplante o trasplante?

jlascurain@fundeu.es



Con respecto a las palabras de esta consulta, ambas formas (transplante y trasplante) podrían funcionar de manera indistinta, pero al margen de que un grupo de hablantes prefiera la pronunciación y escritura con -ns, en favor de la unidad se recomiendan actualmente las grafías solo con s- (trasplante y trasplantar), porque estas son las que se registran en el DRAE.

Cuando el prefijo se une a palabras que comienzan por s-, la ese no se duplica sino que se funde, como el caso de transiberiano. (No se debe decir transsiberano ni trasiberiano).

¿Es correcto decir hace dos meses atrás?

Resulta redundante el uso del adverbio atrás en construcciones en que hacer forma parte de un complemento temporal: «Nos conocimos hace dos meses atrás», «Hace un tiempo atrás solía caminar por el malecón Simón Bolívar»

Leer más en eluniverso.com

Ver en línea : http://www.fundeu.es/noticia/la-esq...

Este artículo tiene © del autor.

9

Comentar este artículo

   © 2003- 2015 MUNDO CULTURAL HISPANO

 


Mundo Cultural Hispano es un medio plural, democrático y abierto. No comparte, forzosamente, las opiniones vertidas en los artículos publicados y/o reproducidos en este portal y no se hace responsable de las mismas ni de sus consecuencias.

Visitantes conectados: 9

Por motivos técnicos, reiniciamos el contador en 2011: 3336862 visitas desde el 16/01/2011, lo que representa una media de 602 / día | El día que registró el mayor número de visitas fue el 25/10/2011 con 5342 visitas.


SPIP | esqueleto | | Mapa del sitio | Seguir la vida del sitio RSS 2.0