Portada del sitio > APUNTES DE LINGÚÍSTICA > Hablemos del idioma: Los guajiros y la guagua
{id_article} Imprimir este artículo Enviar este artículo a un amigo

Hablemos del idioma: Los guajiros y la guagua

valcazar@fundeu.es



La historia de la palabra es lo más interesante, porque en su recorrido le salieron hasta «leyendas urbanas» para explicar su origen, Les cuento la anécdota para desmentirla después: Afirman que en 1898, el ejército de EE. UU. llamó a los campesinos cubanos war heroes (héroes de guerra) lo que por su fonética, pudo ser confundido con «guajiro».

El problema con esta idílica versión es que para 1840, Mercedes Santa Cruz, Condesa de Merlin, en sus famosas Cartas desde La Habana, en la número XIX, ofrece a la señora Sofía Gay una descripción de los guajiros cuando afirma que: «¿No se sentiría usted feliz de poder conversar con un guajiro, producto singular de España y de la vida en el campo».

[…]

Leer más en laprensa.com.ni

Ver en línea : http://www.fundeu.es/noticia/hablem...

Este artículo tiene © del autor.

27

Comentar este artículo

   © 2003- 2018 Mundo Cultural Hispano

 


Mundo Cultural Hispano es un medio plural, democrático y abierto. No comparte, forzosamente, las opiniones vertidas en los artículos publicados y/o reproducidos en este portal y no se hace responsable de las mismas ni de sus consecuencias.

Visitantes conectados: 3

Por motivos técnicos, reiniciamos el contador en 2011: 3605569 visitas desde el 16/01/2011, lo que representa una media de 1911 / día | El día que registró el mayor número de visitas fue el 25/10/2011 con 5342 visitas.


SPIP | esqueleto | | Mapa del sitio | Seguir la vida del sitio RSS 2.0