Publicar un mensaje

Dejar un mensaje



A propósito del artículo/texto:

Sidi Ifni, un reducto del idioma español en Marruecos

El Viernes 27 diciembre 2013 por jlascurain@fundeu.es

 Aunque el árabe se ha impuesto entre las nuevas generaciones, los mayores hablan un perfecto español.
“Yo aprendí a leer y escribir en castellano con las cartillas españolas”, cuenta Bolan Jama, de 62 años, sentado en un café de la Avenue Hassan II, que antes se llamaba Calle Teniente Coronel Oro.
“Lahsen Rubio”, responde un ciudadano cuando se le pregunta por su nombre. “A mi padre los españoles le llamaban rubio. En el registro marroquí de (...)




Buscar en Google

Google