Publicar un mensaje

Dejar un mensaje



A propósito del artículo/texto:
España

Neologismos, Extranjerismos y Cyberismos

El Sábado 27 diciembre 2003 por Valentín Justel Tejedor

El diccionario de la Real Academia de la Lengua Española, define el término "extranjerismo" como aquella voz, frase o giro que un idioma toma de otro extranjero. Así, la era de las nuevas tecnologías, las frecuentes migraciones sociales, motivadas por alcanzar un mayor nivel de bienestar, o por causas políticas, o de catástrofes humanitarias, junto con un mayor dinamismo en las comunicaciones están consiguiendo que lenguas que gozan de una tradición más que milenaria, constantemente se transformen, (...)


En contestación al mensaje:

Neologismos, Extranjerismos y Cyberismos

El Viernes 15 febrero 2008

Ole, ole y ole, esto es un escritor y lo demás tonterías. Que cunda el ejemplo y se extienda la preocupación por el lenguaje por parte de la gente, evitemos mancillar nuestro ilustre castellano con palabras adoptadas sin sencillo.
Mi más sincera enhorabuena, siga así. Es un regalopara los lectores.


Foro sólo para inscritos

Para participar en este foro, debe registrarte previamente. Gracias por indicar a continuación el identificador personal que se le ha suministrado. Si no está inscrito/a, debe inscribirse.

Conexióninscribirse¿contraseña olvidada?



Buscar en Google

Google